ياسر حجازي
في بناية داخليّة في تلّ طرابلس، وعلى غير هدى، يقضي وقته على شرفة خلفيّة بين العصر وأول الليل. لست تدري ما به؛ يقلّب احتمالات عديدة في مسائل خصوصيّة/شخصيّة/ذاتيّة/نفسيّة، وسيناريوهات عدّة لأحداث عموميّة، تعوّد أن يقطع وقتاً في هذا العبث الافتراضيّ مأخوذاً بمشاكل الشرق الأوسط. (يفسد من سعادتك أنّك لا تستقرّ على شيء. المأساة هي الاستقرار/عدوّ السعادة. لكنّ ذلك بات يؤثّر على تركيزك في قول ما ترى، بين اليسار الجديد وبين الوجوديّة).
التزمَ في مرّات معدودة بما وعد به نفسه: «أن يكفّ عن هذا الإدمان العبثيّ، وأن لا يفكّر في شيء سوى التأمّل وما يمكن أن يضعه أمامه التأمّلُ»؛ يحدّق في الشارع دون أن يراه؛ من حظّ الإنسان أنّ الأشياء حوله لا تعي وجوده. (حُذف استطرادٌ فلسفيّة).
* *
في الشّرفة الثّالثة امرأة أرملة تربط حول عنقها كوفيّة عربيّة: (حُذف مقطع توصيفي لشكل المرأة وما تلبسه، وتفاصيل أخرى)؛ يرشدك نسيم معطّر طافح: أنّ الأرملة قد خرجت تغسل شرفتها من أجواء الصيف. كان فقيدها ضابطاً في قوات حركة فتح. تركت أهلها في بيروت بعد خروج القوّات الفلسطينيّة/الفدائيّين/مقاتلي منظمة التحرير ولحقت به إلى تونس، قبل أن يعودوا مرّة أخرى في أحداث 1983ويستوطنا طرابلس. على زندها الأيسر وشمُ خنجرٍ أو وشمُ خارطة فلسطين؛ المصادفات لا تتوقّف عن نتائجها ومقارباتها؛ تأمّلْ التشابه والعلاقة بين الخنجر والخارطة والوقائع على الأرض، ليست المصادفات عبثيّة - على الدوام - كما قد يظنّها الشقّ الواهم في الوعي، وخاصّة إذا تأمّلها مستقلّة عن عوامل الزمن والتجربة والتكرار. (لا-محدوديّة الزمن، لا قيود على التجربة، لا سقف لعدد التكرار). كم مرّة سوف ترمي النرد؟ إن كانت حريّة الرمي لا-محدودة فإنّ المصادفات تتحوّل إلى قوانين تتجاوز الإحصاء وتجعل ورود الأرقام جميعة في متناول يديك.
* *
الشّرفة الأولى: لا أحد يتجوّل فيها، لا ساكن، لا خيالات، ولا حكايات، ليس سوى بقايا حاجات تالفة، مهما أمعنت النظر فيها وتفحّصتها فإنّك لن تعلم ما هي تلك العاديات، ولسوف يصعب عليك إخراج حكاية مقنعة من وراء ذاك الغبار دون أن تمسّك فكرة الهجرة؛ غبار يتكاثر كلّ قمر وشمس- غبارٌ عدوُّ الرؤية.
إذا ما حنى رأسَهُ باتّجاه الشرفة فزّ في خاطره هاجس الهجرة؛ هذا الغبار الكامن في الشرفة الأولى دعوةُ تحريض للهجرة: «ما الذي يبقيك عالقاً في هذا الغبار؟» (ما زلت مصرّاً على حشر مسألة الهجرة في كلّ كتابة لكَ!! أنت لم تعد مقبولاً في العالم الغربي بالطريقة التي كنت عليها، لا تنتظر من أهل الضحايا أن لا يلوموا أهل الجاني، هل تفعل أنت أو أهل الضحايا إذا كانت الضحيّة (تخصّ هنا ولا تخصّ هناك) هل تساوي بينهما؟ انتبه جيّداً، ضَعْ هذا في حساباتك).
* *
يُفترض للمفاوضات أن تبدأ في صبحيّة الغد، أشياء كثيرة (قد) تحدث في الغد، على صعيد حياته الشخصية، وكذلك أحوال البلاد بصفة عامة، هكذا قال مذيعو النشرات العثرات-والأخبار العاجلة في تطبيقات موبايله.
يأمل أن تنتهي المفاوضات سريعاً كما تمّ التحضير لبنودها؛ بينه وبين أطراف عدّة اختلافات متشابكة تُهدّد سير المواسم ومواجهات مؤجّلة. (أ) أوّل نقطة على جدول الطاولة: اختيار الشرفات/الفرندات الخاصّة بموسم الطاولة، هناك مَن أصرَّ على تدوينها بلكونات في مضبطة/إضبارة/مذكرة/محضر/مدونة الهدنة الصيفية (توقّف عن حشر المترادفات؛ لن تبلغ عظمة المعري وجنون الشدياق وما يمتلكان من غزارة معجمية، وإبداع عبثيّ في تدوينها. الصياغةُ تقيةٌ في الحالتين، لا تنس ذلك، وتأمّلْ ما طرحا من موضوعات تخالف الثقافة السائدة وطواغيتها. نحكي عن الترادف وليس عن حرفيّة الصياغة لسلامة تمرير الأفكار). (ب) جدولة زمنيّة متّفق عليها لمواعيد طاولة المحبوسة. (ج) عدم تدخّل أطراف خارجيّة بسير اللعبة. (د) التوقّف نهائيّاً عن أسئلة الصحّة والأحوال حتّى لا يتعكّر مزاج أحد ويجنح للتطرّف في مفاوضات الطاولة. (أنصحك بحذف كلمة نهائيّاً، فهي مفردة متطرّفة لا تتوافق مع طبيعة التفاوض). (هـ) نوع الطاولة: صناعة دمشقية خالصة؛ (و) بنود سريّة: تمّ الاتفاق بالأحرف الأولى على مناقشتها دون تدوينها في المضبطة. (هل على القارئ أن يخمّن هذه البنود؟ كلمة «سريّة» هنا قد تحصر ذهن القارئ في تابوهات جنسيّة و/أو سياسيّة؛ يمكنك استبدالها تحت مسمّى «بنود أخرى» ما رأيك؟ حتى وإن كنتَ تعنى الدلالتين اللتين أشرت إليهما، فذهنك مشغول بهما، أعرفك جيّداً، وأعرف هوسك، ولكن دع ذهن القارئ وشأنه).
عُلّقت دعوة التفاوض على جدران البناية الداخلية والخارجية، لم يكتف الوسيط بوسائل التواصل الاجتماعي؛ قرأها أحدٌ من خارج المهتمين بالطاولة، واستنبطَ منها (حضرة العبقري) نوايا غير سلميّة فتوجّه إلى قوى الأمن الداخلي.
* *
الشرفة الثانية: مسوّرة بارتفاع ق ضبانها الحديديّة، حديدها ذات لون برتقالي باهتٍ ومخدوش بفعل تعاقب مياه الشتاء وشموس الصيف، خوفاً على ولد مشاغب؛ تبدو الشرفة هادئة وخاضعة لاشتياق خاص. تستفزّه أن يتذكّر أشياء لا يريد أن يتذكّرها: جسد طفل مسجّى على طاولة خشبيّة، أجساد ملقاة على قارعة الطريق- ما أبعد هذه الصور. ما أقربها أيضاً. (ما أشبه الليلة بالبارحة). توجد على أرض الشرفة كرة/طابة تلعب فيها الريح، والريح وفيرة عند منعطف البنايات. لا يظهر الولد المشاغب، ولا يسهر على الشرفة أبواه. بالكاد يخرجان إليها في حالات طارئة- أو نتيجة صياح عالٍ يهزّ شبابيك البنايات.
* *
هدف المفاوضات هدنة لأجل الاستمتاع بالصيف (وطاولاته) دون مواجهات تفسد على النفس متعة اللعب بالنرد والطاولة والسيجار الكوبي على البلكونة المفتونة بما يقابلها من شرفات صاخبة ووادعة، وما يمكن نهمه من مشروبات، غفلةً عن عيون الكارهين في طرابلس، أو الساهرين معك حول الطاولة.
الشّرفة العاديّة-شرفتك/المطلّة كغيرها على شرفات أخرى مماثلة، المطلّة على سواتر ونوافذ وصحون لاقطة، لكنّها على مفرق طرق أيضاً، تطلّ على قلعة صليبيّة عبر فرجة واسعة بين البنايات. يبدو الأفق في هذه الفرجة كأنه يتعارك مع نفسه تحت وطأة ارتدادت الخفافيش/الوطاويط وطيرانها الفوضويّ. (هذا افتراضك لغياب معرفتك عن الطريقة الإحيائيّة التي يتبعها الطيرُ. أوافقك الرأي: يمكن أن نتخيّيل قصصاً وتفسيرات أخرى، بل إنّ المخطوط الأول للقصّة كان بعنوان «الطير الأعمى» هل تذكر؟ أرسلته لك قبل سنوات، قبل (مواسم «الربيع الهالكة» وأخذ مساحة من المخطوط، قبل أن يتمّ حذفه).
* *
تتشابه الشرفتان، يتشابه الوشمان.
إمّا إن تخرج للبلكونة لتغسلها، أو تخرج مع ركوة قهوة تشربها وحيدة بفنجان عربي «أبو شفّة» ولا تتوقّف عن التدخين قهوتذاك، وإلى جوارها كمشة جرايد.
للمرأة-الأرملة عادة، إذا رشفت أوّل شفّة في القهوة هزّت رأسها راضيةً مبتسمةً وجالت بعينها على الشرفات. (لماذا تقع في الخطأ الاجتماعيّ؟ يزعجني هذا المسمّى كما يزعجك، وأنت تعرف اسمها. صحيح أنّي أعرف اسمها، واسم سعاد جميل على قلبي ويليق بها، لكنّ ساكنات البناية يتحدّثن عنها بالأرملة- ولي غاية، فتضمين المسمّى هنا/في القصّة، هو انعكاس لحالة اجتماعيّة لم تتجاوز مفهوم العيب في عيش امرأة مطلّقة أو أرملة بمفردها دون تصنيفها تحت مسمّيات تضمر اتهامات وتحذيرات؛ وتساؤلك أفاد غايتي فأبقيتُ تساؤلك وإيضاحي عليه) ما الذي يدور في بالها كلّ مساء على الشرفة؟ (ما الذي يدور في بالك أنتَ؟)
كم مرّة أطالَ النظر في عينيها، في الوقت الذي كانت تحدّق فيه؛ أحدهما لم ينتبه -على الأرجح- أنّ الآخرَ يحدّق فيه، وربّما كلاهما لم يكن ينتبه لوجود الآخر، بوجود يخصّه هو وليس وجوداً مرتبطاً بطبيعة الشرفات وساكنيها؛ مرّت سنوات سابقات ولم يلتقيا في الشارع أو أسفل البنايتين رغم مصادفات قليلة في التلّ أو أسواق البازركان الداخلية، لكنّهما يلتقيان كلّ يوم في علاقة مجهولة القوانين بين (هنا وهناك): هو في الشرفة الثالثة هنا، وهي في الشرفة الثالثة هناك.
* *
وصل المتفاوضون إلى الشرفة، تنتظرهم بالترحيب قهوة مغليّة بهدوءٍ على نارٍ قديمة، وطاولات دمشقيّة.
إيه.. رائحة القهوة. أحسنتَ اختيارها. تجعلنا أكثر مرونة للتنازل عن الشروط شرط استنشاق رائحة المعشوقة. ها أنت وضعت شرطاً جديداً. من أين جئت بها؟ محمصة الأندلس. تعجبني رائحة القهوة وطعمها في مقهى فهيم. هل لاحظتم فعل القهوة الآن؟ تقصد جمّعتنا حولها وحيّيدت خلافاتنا وجدول الطاولة!. كيف إذاً لو جرّبت قهوة عمّك جوني وييكر؟ استغفر الله يا رجل.. لا تُجاهرْ بالمعصيّة. كان سؤالاً ولم يفصح عن نواياه فلا تظلمه. ثمّ هل تعلم ما معنى القهوة باللغة العربيّة. لو عرف راح يحلف ما يشرب قهوتك بعد اليوم. لا تنس الزلمة حجّ السنة الماضية ورجع على الزيرو. كما ولدته أمّه. الصيف يستحقّ الهدنة. متعة الجدل في بقيّة المواسم. ألا يكفي ثلاثة مواسم للصراعات وموسم هدنة. أين الطاولة، الليلة محبوسة أو أفرنجيّة؟ تمّ الاتفاق إذاً؟ (أظنّك تحتاج لتوضيح ما يعزّز للقارئ أنّ الجمل الحوارية المتسارعة في المقطع السابق عائدة للمتفاوضين جميعاً، وليس حواراً بينك وبيني، أو بين متفاوضين اثنين تحديداً، وكذلك عليك تدوين إيضاح آخر بشأن بقاء مداخلاتي في متن القصّة بين قوسين- لا أعرف لماذا إصرارك على إشراكي معك في هذه القصّة؟ لا أخفي قبولي على مضض، وخوفي أيضاً)
* *
اشترت الأرملة سوليلير/موبايل/خليوي/محمول/جوال/ سماعة/ماكينة/ آباريه.. (فعل «اشترت» هنا افتراضٌ من عندك، فربما جاءها هدية أو بأيّ طريقة أخرى، ما بالك تعود إلى الترادف ألم نتّفق سابقاً بالحذر من الإفراط في استخدامه. الترجمات والاستخدامات المختلفة ليست استعراضا شدياقيا، بل تأكيداً أنّ العرب يتحدثون لغة واحدة فقط من ناحية التنظير والتوهّم، أمّا على هواء الواقع وأرضه فالمسميات غير مشجعة لهذه النتيجة)..
(دخيلك عُدْ للقصّة، أنتَ في المقطع الأخير، لا تنس سُعاد!! تقصدُ أرملة الشرفة المتشابهة؟ أقصدُ الذي تعرفه جيّداً، الرمز يحتاج إلى علاماتٍ ذي دلالة مع الرمز المعني، والأجدى الوضوح إن أمكن، أو أنْ يحملَ الرمز بحدّ ذاته سياقاً آخر، فإن تعذّر الوصول إلى ما يضمره الرمز، بقي الكلام يحمل سياقاً مقبولاً وواعياً للقاص والقارئ).
* *
لم يظهر الولد المشاغب في الشرفة الثانية، الغبار ما زال يتكاثر في الأولى مطمئنا بالهجران، والأرملة بين رشفات القهوة وتصفّح الموبايل تهزّ رأسها وتزدان خدودها بابتسامات جديدة تلحقها بضحكات عفويّة لم تكن ضمن روتين جلستها. لم يتوقّع أن يجنح خياله إلى صور حميمية شتى، للمرّة الأولى ينتبه أنّ وجود هذه المرأة يخصّه. أخذته ضحكتها إلى وجودها ووجوده- وتعلّق بتأويل الضحك. يغيّر الضحكُ ملامح الإنسان إلى الأحلى. يصبح إنسانا بالضحك. يصبح إنساناً موجوداً. ترى؟ ماذا أضحكها في هذا العالم الذي صار بين يديها؟
* *
كانت تبتسمُ حينما انتبهَتْ لوجودي (كأنّي جارٌ جديدٌ وكأنّها..) وكذا، انتبهتُ أنّها تنظرُ فيَّ؛ مرّت لمحةٌ، ثمّ، فجأةً ضحكنا طويلا (ومعاً) (و)بصوت مسموع، يُهيّأُ لي أنّ وجوهاً كثيرةً أطلّت من الشرفات، وأصابها ما أصابنا من عدوى الضحكات، فضحكنا وتابعنا الضحك دون أسباب، لا شيء يستدعي الضحك لا شيء يمنعه، كان انتصاراً على فوضى الحياة وجنونها. لم التفت للشرفات الباقيات الضاحكات، رغم فتنة الضحك الجماعيّ؛ أضحكُ، تضحكُ.. وعيوني تحتضن الشرفة المتشابهة، وعلى عنقي كوفية الأرملة التي اسمها (سعاد).